Статьи

Интервью: Масима Хиро на New York Comic Con 2017

20.02.2018 — by torkban

main

Статьи

Интервью: Масима Хиро на New York Comic Con 2017

20.02.2018 — by torkban

В октябре 2017 года создатель популярной манги Fairy Tail, Масима Хиро, посетил гик-фестиваль Comic Con в Нью-Йорке. Ниже приведён перевод текста пресс-конференции мангаки, которую он провёл перед своим выступлением на прошлогоднем New York Comic Con.

Первое, что сказал Масима Хиро после появлении на своей пресс-конференции на нью-йоркском Comic Con 2017: «Привет, я – Масима Хиро, и я – мангака!».

Хотя нельзя назвать его обычным мангакой. С его сверхпопулярным хитом – фэнтези Fairy Tail, которое добилось признания по всему миру и разошлось тиражом более 60 млн экземпляров.

Как вы себя почувствовали в первый день, когда вы проснулись и поняли, что вам больше не нужно рисовать Fairy Tail?

Я почувствовал грусть и в некоторой степени одиночество, так что я заставил себя сесть и просто что-то порисовать.

Fairy Tail относительно новое произведение, но в среде фанатов уже получило статус классики, что вы думаете об этом?

Я правда рад это слышать.

Ваши работы Rave Master и Fairy Tail – это сёнэн-манга в жанре фэнтези, планируете ли вы рисовать что-нибудь в другом жанре?

Я слишком люблю этот жанр. Так что, если я и начну работу над ещё одной мангой, то это опять же будет фэнтези. Rave Master был о друзьях спасающих мир, Fairy Tail же был о более близких отношениях, но в следующей работе я хочу попробовать несколько иной подход к созданию истории.

Вы планируете когда-нибудь вернуться к работе над Rave Master?

На всевозможных автограф-сессиях я получаю очень много реквестов (заказов) на рисунки персонажей из Rave Master, но по правде говоря, я уже и подзабыл, как рисовать большинство из них, так что это будет проблематично.

Многие мангаки говорят, что уже в начале работы над мангой знают, чем закончится её сюжет. У вас было также с Fairy Tail?

Честно говоря, нет, я и понятия не имел. И мне кажется, это было лучшим в моей работе над мангой. Например, в моменты кульминации, когда персонажи собираются вместе, читатель сидит в предвкушении и задаётся вопросом о том, что же их ждет? Размышлять и придумывать «что же» – это и есть моя работа.

В ваших работах заметно большое влияние западный веяний. Есть ли какие-то конкретные произведения, что вас вдохновляли?

Около 30 лет назад в Японии пошёл бум на игры в жанре фэнтези-RPG – это то, откуда я черпал своё вдохновение. Например, Dragon Quest и Final Fantasy.

В мире Fairy Tail магия передается по наследству или добывается тяжёлым трудом?

В мире манги если ты хочешь овладеть новой магией, то начинаешь долго и упорно тренироваться. Много персонажей обучаются различным видам магии. Как бы то ни было, в гильдии  Fairy Tail все работают сообща, развивая свои таланты, для помощи другим.

Мне очень нравится Зереф. Он не типичный плохой парень, скорее человек с трагичной судьбой. Почему вы решили создать его именно таким?

Я не хотел создавать типичного злодея. Вместо этого всё добавлял и комбинировал детали его истории, в результате чего получился такой многогранный персонаж.

Всем нравятся ваши женские персонажи. Они одновременно сильные и сексуальные. И такие уверенные в себе. Как вам это удалось?

Думаю, что это мои личные предпочтения в женщинах. То, что я ожидаю увидеть в женщинах, я и добавил в персонажей.

Есть ли какой-нибудь персонаж, работе над которым вы бы хотели уделить больше времени, чем у вас было?

Думаю, что одним из таких является Акнология. У меня было много идей относительно него. Но это история о главном герое, так что не все из них удалось воплотить в жизнь. Думаю, у меня ещё будет возможность поразмышлять о его судьбе.

Ваша работа уникальна с точки зрения дизайна персонажей. Многие персонажи не один раз меняли свой внешний вид на протяжении истории. Что вы думаете в такие моменты?

Каждый раз, как такое происходит, есть что-то, что меня не устраивает в текущем дизайне. Иногда, правда, дизайн выходит не слишком удачным, и я возвращаюсь обратно и пробую ещё.

По кому из персонажей вы скучаете больше всего?

Это Брандиш. Я хотел бы порисовать её еще.

В американской культуре комикса над историей трудится много людей, в Японии же всё создаётся одним человеком. В Америке автор уже может быть мёртв, а его комикс ещё пишется. Что вы думаете по этому поводу?

Это замечательнейшая черта западной индустрии комиксов, то, насколько много людей может одновременно работать над созданием всевозможных сопутствующих комиксов, фильмов и тому подобного. В манге же над историей и всем остальным трудится один автор, и поэтому всё крутится только вокруг его работы. И если есть возможность отойти от этого метода, то это совсем не плохо. Вот, к примеру, Fairy Tail, его читает так много людей, и было бы неплохо расширять мир манги всевозможными спин-оффами от разных авторов. Это своего рода диверсификация интеллектуальной собственности.

В американских спин-оффах большое внимание уделяют целостности истории. Беспокоились ли вы об этом за те 11 лет, что писали Fairy Tail?

Немного, но главным для меня было в полной мере показать эмоции персонажей и создать по-настоящему захватывающих сюжет. Так что если фанаты смогут найти какие-то неточности и нелогичности в сюжете, я буду только рад, что мою мангу читают с таким усердием и внимательностью.

Если в Fairy Tail кто-то и умирает, то он рано или поздно оживает и снова возвращается в сюжет. Почему именно так?

В Rave Master умерло немало персонажей, и в итоге история вышла довольно грустной. Когда же вы работаете в журнале, выпуск вашей манги целиком и полностью зависит от обратной связи с читателями. А им не нравится, когда в истории умирает какой-либо значительный персонаж. Зная это, я захотел написал мангу так, чтобы в ней никто не умирал.

Вы довольно часто постите всевозможные рисунки своих персонажей в социальных сетях. Должны ли ваши фанаты воспринимать их как канон, или это делается просто для развлечения?

Это просто мои каракули. Они не имеют никакого отношения к основной истории. Мне иногда просто хочется нарисовать того или иного персонажа, но по ходу сюжета я не могу ввести его в мангу, и тогда я просто рисую его для себя и выкладываю в соцсети.

Fairy Tail выпускался в еженедельнике. Какого это было, и не хотелось ли вам иногда чуть больше времени для работы над очередной главой?

Я работал над еженедельной и над ежемесячной мангой в одно и то же время. И как вы понимаете, первый формат был самым трудным. Как бы то ни было, ты получаешь обратную связь от читателей почти сразу, и они говорили мне «Мы хотим очередную главу!», что и подстёгивало меня работать над ней.

С таким жёстким графиком не было ли у вас проблем с режимом сна и приёмов пищи?

Нет, ничего такого.

Если бы вы могли сейчас закосплеить кого угодно, кто бы это был?

Я люблю «Игру престолов», так что думаю, это мог бы быть какой-то персонаж оттуда.

Если бы вы сейчас оказались в мире Fairy Tail, где у вас могло быть три человека в вашей команде, кто бы это был?

Люси, Эрза и и Джувия.

Большинство героев сёнэна так похожи между собой. Они бунтари по натуре, но очень сильны и упорны. Что же уникального в Нацу?

Это конечно же его розовые волосы! И его слабость перед транспортом.

Когда вы примитесь за работу над новой мангой, что вы возьмёте с собой из Fairy Tail, а каких ошибок постараетесь избежать?

Одной из вещей, которой я научился во время работы над последней мангой, было создание большого числа интересных и разнообразных персонажей. Я хотел бы и дальше работать над этим.

Не будете ли вы волноваться над тем, что какие-то элементы Fairy Tail могут проскакивать в вашей следующей работе?

Я не думаю, что это плохо, если моя новая работа будет напоминать читателям о Faity Tail. В Японии есть своего рода поверье, что после оглушительного хита ваши следующие работы будут неудачными. Но меня это не волнует, так как я не считаю Fairy Tail такой уж успешной работой. Так что на меня это не давит.

В аниме-экранизации добавили много всего. Что именно из того, чего не было в вашей первоначальной истории, вам понравилось больше всего?

Я считаю, что самый большой плюс аниме – это работа актёров озвучания. Даже в американской версии голоса актёров подобраны максимально удачно. Я крайне доволен результатом их работы.

Куда бы вы нанесли татуировку своей гильдии?

Как и Нацу, на руку.

Когда нам можно будет ждать вашу новую работу?

Вы говорите совсем как мой редактор. Я думаю, что если всё сложится удачно, то уже в следующем году.

Кстати о редакторе, можете рассказать, какое влияние он оказывает на вашу работу?

Сначала я делаю черновой набросок главы и отправляю его редактору, чтобы он мог высказать своё мнение. Если редактор говорит, что я делаю что-то не так, я обязательно спрошу об этом, чтобы попытаться устранить проблему. Конечно же, иногда наши мнения так и не сходятся. Если возникают подобные конфликты, я обычно настаиваю на своём. Но если результат в итоге меня не устраивает, я чувствую, что должен был послушать его. Или если у меня возникает творческий кризис, то его советы сильно помогают мне преодолеть его.

Что вам больше всего нравится в фанатском сообществе Fairy Tail?

У всех так горят глаза. Мне как создателю это доставляет непередаваемое наслаждение.

Источник: Anime News Network

torkban

torkban

Не в меру вредный и не к месту серьёзный.