main

Статьи

Первое большое интервью Синкая Макото после премьеры Kimi No Na Wa

20.12.2016 — by Матвей Колосов

С момента премьеры этим летом, режиссер Синкай Макото и его фильм Kimi No Na Wa продолжают устанавливать новые рекорды. В настоящее время фильм посмотрели более 15 миллионов человек, а общие сборы в прокате превысили 20 миллиардов иен, Аниме по сборам уступает только «Унесенным Призракам» Миядзаки Хаяо внутри самой Японии. и возглавляет рейтинги в Тайване, Гонконге и Таиланде. В Китае и США Kimi No Na Wa стали показывать в декабре. Он уже был номинирован на 89-ю премию Оскар в категории лучший анимационный фильм.

— С самого начала вы привлекли международное внимание прессы, как “следующий Миядзаки Хаяо.”

Синкай Макото: Мой произошел в 2002 году, когда был показан «Voices Of The DIstant Star»  в мини-театре Tollywood в районе Симокитадзава, Токио. Это был всего лишь короткий 25-минутный фильм собственного производства, но он был выпущен на DVD и даже продается за рубежом. После этого меня пригласили на Comicon в Сан-Диего. С тех пор меня приглашали в разные страны каждый раз, когда я выпускал новую работу. Я был назван «новым Миядзаки» или «Автор аниме нового поколения» за границей в течение последнего десятилетия, но я думаю, что это, в основном, потому, что люди в других странах думают о японской анимации так, будто это “Миядзаки-сэнсэй и все остальные”.

И вот еще. Мои известные зарубежом работы и работы Миядзаки очень разные по стилю. Я рисую Японию. Мои фоны полны японских светофоров, японских торговых автоматах, пригородных поездов, таких, как Линия Сайкё, бытовых зданий вокруг Токио. Я думаю, это потому, что моё “восприятие” настолько отличается от мировоззрения и образов, которые вы видите у Ghibli, что удостоиться прозвища “режиссер нового поколения” стало настоящей удачей.

Даже сегодня, мне кажется, я до сих пор воспринимаюсь за рубежом как культовая фигура для ниши, которая наслаждается относительно неизвестными работами. Так, например, даже если Kimi No Na Wa является хитом за рубежом, и мотивирует знакомиться с моими другими работами, их основная суть не изменится. Вот почему лично я думаю, что мои работы не расширят границ своей аудитории в будущем.

e00107_ph02

— Вы всегда сознательно пытаетесь создать что-то самобытное?

Синкай Макото: Я не могу рисовать что-то достаточно реалистично, если я не связан с этим своими собственными ногами. Я могу показать Токио, сцену моей повседневной жизни, он немного отличается от Токио для других 30 миллионов человек, живущих в Большом Токио. Или возьмем другой пример, маленький горный городок в Kimi No Na Wa, где выросла Мицуха, является вымышленным, но я могу пропитать его реальными ландшафтами Коуми в префектуре Нагано, где я вырос.
Я родился и вырос в месте, возвышающимся на 1000 метров над уровнем моря. Оно окружен высокими горами, там дуют сильные ветры, а небо удивительно выразительное. Рядом есть обсерватория, откуда можно наблюдать звезды. Поскольку не было ничего другого, на что можно смотреть в сельской местности, я использовал обсерваторию, чтобы провести час или два, чуть ли не каждый день. Просто смотрел на небо и пытался запечатлеть его в акварели. Так что мотив неба в моих фильмах был сформирован еще тогда.

— Какие аниме повлияли на вас, когда вы были мальчиком?
Синкай Макото: Так как мы жили в деревне, когда я был ребенком, мы могли поймать только три телевизионных канала: NHK (Японская радиовещательная корпорация) общего канала, образовательный канал NHK и одна коммерческая станция. Я смотрел Sekai Meisaku Gekijou [аниме 1960-ых аниме, над которым работали Миядзаки и Такахата Исао в начале своей карьеры], Nirusu no Fushigi Na Tabi (Чудесные приключения Нильса) и Mirai Shounen Conan (Future Boy Conan). Когда я учился в средней школе я полюбил Nadia: the Secret of Blue Water Анно Хидэаки. Я бы сказал, что оно повлияло на меня очень сильно.

Но фильмом, повлиявшим на меня больше всего, был «Небесный замок Лапута» Миядзаки. Когда я был в первом или втором классе средней школы, Замок был первым фильмом, ради которого я путешествовал более двух часов на поезде в Уэда, причем заплатил свои деньги. Я был очарован. Я был поражен, что в мире бывает что-то, настолько интересное, как этот фильм.

— Вы также написал несколько романов. Вы хотите уделять письменной форме творчества больше времени и в будущем?

Синкай Макото: На данный момент я просто пишу романы по собственным фильмам. Я ни разу не подумал, что у меня есть ценность как у писателя. Я думаю, что люди читают мои книги только потому, что я сделал аниме. Но я люблю читать и писать художественную литературу. На самом деле, я провожу больше времени за чтением, чем за просмотром фильмов или аниме. Так что да, я хочу когда-нибудь написать собственный роман. Но у меня также есть сильное ощущение, что я должен создавать произведения, которые хочет увидеть моя аудитория. Может быть, то, для чего я нужен здесь и сейчас, это анимация.

Это сокращенная версия полного интервью с Синкаем Макото, полную версию которого вы можете прочесть на нашей страничке Patreon. Огромное спасибо всем тем, кто нас поддерживает. Только благодаря вам существует проект.

Видео с производства аниме Kimi No Na Wa

Матвей Колосов

Матвей Колосов

Главный редактор проекта mangahome